Ravna planina banerRavna planina baner

Istočno Sarajevo

Ćevriz Nišić: Savremeni govor između autentičnosti i pomodarstva

21 Februar 2026
3 min.
Ćevriz Nišić: Savremeni govor između autentičnosti i pomodarstva

Univerzitetski profesor Vera Ćevriz Nišić izjavila je da jezik treba da bude sredstvo komunikacije, a ne pokazivanje trenda, jer njegova snaga leži u tome da bude jasan, autentičan i dostupan svima, te upozorila da štetan uticaj na savremeni srpski ima pomodarstvo.

Ćevriz Nišić je, povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika, napomenula da srpska kultura i jezik imaju duboke korijene i bogatu tradiciju koja se razvijala kroz vijekove, kao i da srpski jezik ima poseban značaj u svekolikom kulturnom razvoju.

Ona je ukazala da se u modernom društvu jezik neprestano mijenja i da je to prirodni proces koji odražava društvene, kulturne i tehnološke promjene.

“Štetan uticaj na savremeni srpski jezik ima i takozvano pomodarstvo. Ovaj fenomen ogleda se u upotrebi riječi, izraza ili stilova govora zbog trenda ili društvenog uticaja, a ne zbog potrebe za preciznom komunikacijom ili očuvanjem jezičke norme”, pojasnila je Ćevriz Nišić.

Prema njenim riječima, pomodarstvo negativno utiče na savremeni govor, stvarajući obrasce koji remete njegovu prirodnu čistotu i bogatstvo izraza.

“Ono pokazuje koliko jezik može da bude podložan društvenim trendovima, ali i koliko je važno njegovati autentičan i precizan izraz”, istakla je Ćevriz Nišić, koja je profesor na Katedri za srpski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu Univerziteta Istočno Sarajevo.

Ona je rekla da jezik trpi štetu zbog pomodarstva koje vodi pretjeranom korištenju stranih riječi /posebno iz engleskog/, zatim u korištenju klišeiziranih izraza iz jezika medija i političkog žargona.

“U savremenom društvu, pomodarstvo u jeziku dolazi pod uticajem medija i globalnih trendova. Mlađe generacije naročito, pod uticajem internet kulture, usvajaju strane riječi i izraze kako bi pokazale da su u toku sa trendovima ili da bi se identifikovale sa određenim društvenim krugom”, naglasila je Ćevriz Nišić.

Tako se, ukazala je ona, često sreću izrazi poput “hejter/hejtovati”, “fidbek”, “fleksovati”, “trolovati”, “skrolovati”, koji potiskuju domaće riječi, a njihova pretjerana upotreba dovodi do smanjenja kreativnosti i raznolikosti u govoru.

“Ovakvo usvajanje nerijetko prelazi granicu funkcionalne komunikacije i postaje simbol društvenog statusa. Zato je važno učiti mlade da razumiju razliku između trendova i jezičkih normi, podstičući kritičko razmišljanje o riječima koje koriste”, naglasila je Ćevriz Nišić.

Ona je napomenula da upotreba tuđica može biti prihvatljiva kada donose novo značenje, ali da je važno ne zaboraviti bogatstvo i ljepotu maternjeg jezika.

“Jezik treba da bude sredstvo komunikacije, a ne pokazivanje trenda – jer prava snaga jezika leži u tome da bude jasan, autentičan i dostupan svima”, istakla je Ćevriz Nišić.

Ona je ukazala da pomodarstvo u jeziku nije ograničeno na mlade, iako oni najčešće usvajaju nove trendove i tuđice, već je prisutno i u stručnim krugovima, javnim govorima i televizijskim emisijama.

“Umjesto da sami svjesno biraju riječi koje im najjasnije izražavaju misli, srpski govornici često preuzimaju jezičke obrasce da bi se uklopili ili zadivili druge, nerijetko koristeći tuđice, a da nemaju ni najblažu predstavu o njihovom istinskom značenju”, konstatovala je Ćevriz Nišić.

Ovu pojavu, ukazala je ona, najbolje je opisao srpski pisac Milovan Danojlić riječima: “Govor je lep kad može i treba da bude lep; kad mora, on je rugoban; a funkcionalan je u svakom slučaju”.

Međunarodni dan maternjeg jezika se obilježava svake godine 21. februara širom svijeta. Osnovni cilj je da se podigne svijest o značaju maternjeg jezika i multilingvizma. Unesko je uspostavio ovaj dan 1999. i obilježava se od 2000. godine.

SRNA

Povezani članci

Podijeljena humanitarna pomoć za 300 socijalno ugroženih porodica

Članovi Crvenog krsta Republike Srpske uručili su proteklih dana donaciju za 300 socijalno ugroženih domaćinstava u Vlasenici, Šekovićima, Palama, Rogatici, Foči i Istočnoj Ilidži. Dio humanitarne podrške ogledao se u prehrambenim paketima i brašnu, odjeći i obući za djecu i odrasle, a drugi dio u donaciji električnih konvektora i deka za članove domaćinstava, saopšteno je […]

Babić: Maternji jezik temelj ličnog i kulturnog identiteta

Profesor na Katedri za srbistiku Filozofskog fakulteta Univerziteta u Istočnom Sarajevu Milanka Babić istakla je da maternji jezik nije samo sredstvo komunikacije, već temelj ličnog i kulturnog identiteta i da je zato važna njegova zaštita i očuvanje. “Čovjek je biološki predisponiran da govori, ali jezik kojim progovara, jezik koji uči od majke postaje trajni dio […]